terça-feira, 24 de novembro de 2009

Respondendo a um comentário

Após a crítica de "Cândida", consta o seguinte comentário de pfmaterial_pt (não sei se seguidora ou seguidor dste blog):

"A tradução é da Bárbara Heliodora, vamos dar crédito a quem merece".

Pois bem: gostaria de esclarecer a quem fez o comentário que jamais me passaria pela cabeça retirar o crédito de quem merece, sobretudo em se tratando de Bárbara Heliodora, por sinal minha amiga. Infelizmente, porém, o nome de Zé Henrique de Paula consta do programa como reponsável não apenas pela direção, como também pela tradução. Se engano houve, não foi de minha parte.

Lionel Fischer

2 comentários:

  1. Pior que critico é critico de critico!
    Nada pessoal Lionel, adoro seu trabalho, um dos poucos que ainda mostra caminhos.
    Quando puder, vai lá ler a carta que postei, do Amir Haddad à secretária de cultura. muito interessante. Parabéns pelo papel na novela!
    abraço e sucesso.

    ResponderExcluir
  2. oi Lionel, tudo bom? gostaria de lhe enviar uma sugestão de crítica e te convidar para assistir a Ecos da Inquisição, texto de Miriam Halfim e direção de Moacir Chaves. Estreia neste sexta, dia 4 de dezembro no Centro Cultural Justiça Federal. Não tenho seu e-mail. abraços, Alexandre Aquino.

    ResponderExcluir